Can someone translate this for me?

can't see the first five characters.
first sentence could mean XXXX thank you for coming.
second sentence not sure. It could mean 4 years since debut, nice to meet you.
where did you get this from?
 
  • Like
Reactions: gioshorts
I have a source that often goes to Japan. He brought a client to this event and she was signing stuff. It was for Moodyz.
 
きてくれて

デビュー4年目もよろしくね

The first could be read as 'come'.

Next could be read as 'Debut in the 4th year, thank you'.

Last sentence looks like a name.

Does cheki means autograph?