Erika is a Japanese name, or just as importantly it can be made following Japanese phonetic conventions and using Japanese
kanji or
kana characters. For example, Sato Erika was a tall & leggy JAV actress in the mid-late 2000's. In Japanese, her name is not abnormal and the
kanji use standard phonetic readings.
View attachment 2964733 View attachment 2964734 View attachment 2964732
Notice how the third DVD cover gives her name as "
Erykah". There are certain conventions on how to take a word from phonetic Japanese characters into romanized characters, but it's not like the Spelling Police are going to come banging at your door in the early morning to correct/jail you.
Suppose that that was her real name. On her passport, there would be a line reading {ERIKA SATO} or {ERIKA SATOH}, because she would have to make her romanized name following
those certain conventions. Any other transliteration -- for example, 'Erica' or indeed 'Erykah' -- reflects a choice to stylize her name as non-Japanese.