Sorry, this is a pet peeve of mine and I've got to vent. :wetland:
DISCLAIMERS:
1) THIS IS NOT TARGETED AT ANYONE IN PARTICULAR!
2) I AM NOT JAPANESE!
3) I AM NOT AN AUTHORITY ON ANYTHING JAPANESE!
4) WHAT I WRITE BELOW, HOWEVER CONVINCING OR STRONGLY BELIEVED IN, COULD BE COMPLETELY WRONG. TAKE IT FOR WHAT IT IS: A SEMI-INFORMED PERSON RANTING AT OTHER SEMI-INFORMED PEOPLE!
5) I AM PREPARED TO BE SCHOOLED, BUT I WOULD RATHER BE POLITELY CORRECTED, PARTICULARLY AS I HAVE TARGETED/ATTACKED NOBODY IN PARTICULAR. THANK YOU.
In Japanese:
DISCLAIMERS:
1) THIS IS NOT TARGETED AT ANYONE IN PARTICULAR!
2) I AM NOT JAPANESE!
3) I AM NOT AN AUTHORITY ON ANYTHING JAPANESE!
4) WHAT I WRITE BELOW, HOWEVER CONVINCING OR STRONGLY BELIEVED IN, COULD BE COMPLETELY WRONG. TAKE IT FOR WHAT IT IS: A SEMI-INFORMED PERSON RANTING AT OTHER SEMI-INFORMED PEOPLE!
5) I AM PREPARED TO BE SCHOOLED, BUT I WOULD RATHER BE POLITELY CORRECTED, PARTICULARLY AS I HAVE TARGETED/ATTACKED NOBODY IN PARTICULAR. THANK YOU.
~Manga vs. Magazine~
In Japanese:
- 漫画 (manga) is a term which means "comic" or "comics" in English.
- The Japanese word for a collection of these comics into a bound book is 単行本 (tankoubon).
- The Japanese word for erotic comics is エロ漫画 (eromanga), meaning "erotic" (エロ) "comics" (漫画).
- 雑誌 (zasshi) or the loan word マガジン (magajin) are two words which both mean the same thing in English: "magazine".
- The term manga is used in place of tankoubon to mean "Japanese comicbook", referring to the whole comicbook and not to any particular story, or comic, inside of it. For example, in the American English sentence "Check out all of that manga!", the American English speaker could not be saying this in reference to Japanese-style comics spraypainted onto a brick wall (although he SHOULD be able to!); but he could be saying it in reference to Japanese-style comicbooks lining a store shelf.
- as stated, the term tankoubon is not used in American English. Instead, speakers misapply the term manga.
- there is no official term for erotic comics in American English. I tend to use the letter "H" in place of "ero," e.g. H-doujinshi and H-manga and H-games instead of erodoujinshi and eromanga and eroge.
- there is no term for "Japanese magazines" other than simply saying that: "Japanese magazines"!
- manga magazines is the term used to refer to those magazines which contain manga inside of them. They are NOT "mangas" in the English sense of the word (i.e. they are not tankoubons). These publications are made from flimsy loose paper just like our magazines; and their color pages utilize the same ink as do other professional magazines. It is therefore:
o correct to refer to the stories inside of these publications as manga (漫画) if what you were referring to was the innards of the publication (and not the entire 400-page bound object) and what you meant when you used the word "manga" was "comics"
x incorrect to refer to the entire publication as a "manga" (tankoubon), as it is neither a manga (its contents, plural, are manga) nor a tankoubon: it's not a bound book! It is a magazine! (マガジン,雑誌) - This is the forum for hentai tankoubons. (What Americans might think of as "hentai mangas" or "Japanese pornographic comicbooks".)
- This is the forum for hentai magazines. (What Americans might think of as "Japanese pornographic comics printed sequentially in a periodical")
- This is a hentai manga magazine, but this is a hentai manga tankoubon. There is a difference!
- It is not only possible, it is common for artists' works to be printed one chapter at a time in a hentai magazine and to then at a later date be compiled into a hentai "manga" (ref. tankoubon). Often times those tankoubons are printed by the same publishing firm as the one responsible for the printing of the magazine(s) in which the book's chapters were first displayed.
- If Japanese eromanga magazines were instead of actual women, they would be similar to America's "dirty magazines" like Playboy or Penthouse.
- There is no such thing in America which is analogous to eromanga compilations (i.e. H-tankoubons). The closest thing we have are anthologies of comics (e.g. Garfield, Calvin & Hobbes, Iron Man, SuperMan, etc). You know that book of The Far Side you've got at home? That's the closest thing we Americans have got to a tankoubon. Now imagine if there were such a thing as American-made porno comics, and imagine if all of the ones by a particular artist were compiled into the same book. That's what Akiba-Online's manga tankoubons forum is for. It's not for the magazines!