thanks..will try..but ..too many button,,haha,,If it's an srt file, try opening it with Aegisub. If Chinese characters are then displayed by Aegisub, you can export the file and you now have a new srt file with Chinese characters.
thanks..will try..but ..too many button,,haha,,If it's an srt file, try opening it with Aegisub. If Chinese characters are then displayed by Aegisub, you can export the file and you now have a new srt file with Chinese characters.
Oh man, it's been so long. You notice I have not been following up since the 2020-f pack. I hope you all are getting by without me60 new soft subs from @RUNBKK
Code:06/18/2020 12:04 PM 48,448 HND-797.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 52,106 HND-799.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 50,896 HND-800.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 80,648 HND-801.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 38,026 HND-802.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 50,491 HND-803.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 51,586 HND-805.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 58,208 HND-806.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 49,181 HND-807.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 38,144 HND-809.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 38,276 HND-810.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 50,262 HND-811.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 70,529 HND-813.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 25,699 HND-814.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 40,872 HND-815.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 72,395 HND-816.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 47,045 HND-817.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 58,368 HND-818.FHD.srt 06/18/2020 12:05 PM 130,422 HND-819.FHD.srt 06/18/2020 12:05 PM 61,818 HND-820.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 47,445 SSNI-739.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 25,930 SSNI-740.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 15,528 SSNI-741.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 56,102 SSNI-743.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 59,311 SSNI-745.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 27,336 SSNI-747.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 45,266 SSNI-748.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 40,910 SSNI-749.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 44,412 SSNI-750.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 31,568 SSNI-751.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 101,153 SSNI-752.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 46,460 SSNI-753.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 21,487 SSNI-754.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 54,815 SSNI-755.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 128,579 SSNI-756.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 34,129 SSNI-757.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 45,099 SSNI-758.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 53,772 SSNI-759.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 47,690 SSNI-761.FHD.srt 06/18/2020 12:02 PM 36,445 SSNI-762.FHD.srt 06/18/2020 12:06 PM 44,493 STARS-206.FHD.srt 06/18/2020 12:06 PM 89,363 STARS-208.FHD.srt 06/18/2020 12:06 PM 29,067 STARS-209.FHD.srt 06/18/2020 12:06 PM 17,655 STARS-211.FHD.srt 06/18/2020 12:06 PM 70,572 STARS-212.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 33,253 STARS-215.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 70,170 STARS-216.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 87,671 STARS-217.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 35,691 STARS-218.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 65,812 STARS-219.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 55,695 STARS-220.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 32,685 STARS-221.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 35,119 STARS-223.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 74,740 STARS-224.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 40,953 STARS-228.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 79,599 STARS-229.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 39,450 STARS-230.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 14,675 STARS-231.FHD.srt 06/18/2020 12:04 PM 42,251 STARS-233.FHD.srt 06/18/2020 12:06 PM 39,901 STARS-234.FHD.srt
Oh man, it's been so long. You notice I have not been following up since the 2020-f pack. I hope you all are getting by without me
The current method (in case it's not already known to everyone) is to search for RUNBKK on Sukebei, he puts out 2-3 updates every week. If a pack is 20-30 vids, it's a studio-specific pack. And every forth pack is a 70-80 vids big pack with is the sum of the previous 3 studio-specific packs. Most of the packs contains a number of Chinese soft subs with quite good translation quality.
But I have a request myself, RUNBKK seems to have missed a "run" of S1 release in the range SSNI-973 to SSNI-999, the last in SSNI was SSNI-972 included in pack 210421 (and repeated in 210426), the next S1 pack I could found was SSIS-001 in 210614. Can anyone help with these? Thanks!
for me if the subtitle in Korean I use papago.naver translator , if in cn I use deepl, if from thai I use bing translatorSomething I have been doing (almost finished now) is do the huge clean up for the so-called 28,000 pack, plus the CN Sub (5,075) pack and the RUNBKK packs. I've deleted over 10000 duplicate and effectively duplicate files (e.g. same text, different formats), and renamed ALL of them to have the video code as the starting string of the filename. Also moved all the Korean files to a different folder. (KR subs are really really the last resort for me, machines translation work poorly on them, I think). I also converted many GBK and UTF-16 files to UTF-8. But not all... I should write a script and scan for all non-UTF-8 files automatically.
The most useful thing is rename the files to XYZ-123.BLAHBLAH.srt naming convention. Now when I get a new vid, I just do a simple search in the srt root folder using Explorer for the video code.
I've just now started checking out the latest "500" which complements the 28,000 pack, but mostly I found they are dups of RUNBKK.
So this is for converting Chinese subs to Japanese?So i wanted to share this powershell code I wrote for autosub. There's probably a better way to do this and I can't remember what file extensions autosub supports so I filtered it to .mp4
So open up your powershell shell and change directory to where all your JAV files are.
Now you will have a text file with relative paths to your files. Next we want to load those into the $files variableCode:Get-ChildItem -File -Name -Recurse -Include *.mp4 -Force > files.txt
Now that we have our list of files in the $files we can run them all in batch with a foreach statementCode:$files= (Get-Content .\files.txt)
If the lord wills it you will start to get this output.Code:foreach ($file in $files) { autosub $file -S ja -D ja }
View attachment 2539389
Then of course now you will have lovely .srt files in Japanese and can run them through Sir IronFever's deeplsrt program. Maybe someone who is a much bigger jav baller than me can combine this into one program some day.
So this is for converting Chinese subs to Japanese?
What was your solution?Ive been messing around with autosub_gui and Its managed to spit out an srt but its littered with code like <font color="#e8e8e8">, how do I fix this?
EDIT NVM I found an online solution to cleaning up the HTML CODE
How interesting, few days ago, @RUNBKK released a S1 pack which filled in that "run" exactly, SSNI-973 to -999 (well actually only 21 out of 27 of that run).Oh man, it's been so long. You notice I have not been following up since the 2020-f pack. I hope you all are getting by without me
The current method (in case it's not already known to everyone) is to search for RUNBKK on Sukebei, he puts out 2-3 updates every week. If a pack is 20-30 vids, it's a studio-specific pack. And every forth pack is a 70-80 vids big pack with is the sum of the previous 3 studio-specific packs. Most of the packs contains a number of Chinese soft subs with quite good translation quality.
But I have a request myself, RUNBKK seems to have missed a "run" of S1 release in the range SSNI-973 to SSNI-999, the last in SSNI was SSNI-972 included in pack 210421 (and repeated in 210426), the next S1 pack I could found was SSIS-001 in 210614. Can anyone help with these? Thanks!
you are spamming.Please its humble request,I need gvg-222 eng sub,help me
Please reques this jav★NOT A SUB REQUEST THREAD★
★NOT A SUB REQUEST THREAD★