Post your JAV subtitle files here - JAV Subtitle Repository (JSP)★NOT A SUB REQUEST THREAD★

Just got home again from a year of work. Thought I can have a long vacation but they called me too early to get back to work.
Anyway, here are some words I ALWAYS use for cleaning Whisper's finished product.

Dame - not good, not allowed, or just cannot
Daijoubu - okay
Sugoi - amazing, great, wonderful
Chotto matte - wait a moment/sec | Chotto is just wait
Oppai - breasts
Yatta - you did it
Ike - go! or go for it
Yamete - stop it or just stop, if there's a kudasai in it then just add please
Doki-doki - the sound of a beating heart, exciting
Fureru/Sawaru - to touch

When we are cleaning/editing some subs, the word "mix" sometimes came up. So, judging by the moment.. we can replace it into "stir"
And yah, I think we all know the infamous "meat stick"

And can someone pls enlighten me about the "rice" , I think I saw it here before some years ago. I forgot.
Hope this will help... or not.

I'm gonna backread and downloads some subs. And damn! chuckie your a legend.
Thanks for the translations...and yea rice has always been a stumper! Also what is sweaty about? Like I'm sweaty! There are probably more weird terms but these are the only ones that come to mind right now! this site should probably compile a list of weird terms and their real meanings for future editing!
 
Last edited:
Just got home again from a year of work. Thought I can have a long vacation but they called me too early to get back to work.
Anyway, here are some words I ALWAYS use for cleaning Whisper's finished product.

Dame - not good, not allowed, or just cannot
Daijoubu - okay
Sugoi - amazing, great, wonderful
Chotto matte - wait a moment/sec | Chotto is just wait
Oppai - breasts
Yatta - you did it
Ike - go! or go for it
Yamete - stop it or just stop, if there's a kudasai in it then just add please
Doki-doki - the sound of a beating heart, exciting
Fureru/Sawaru - to touch

When we are cleaning/editing some subs, the word "mix" sometimes came up. So, judging by the moment.. we can replace it into "stir"
And yah, I think we all know the infamous "meat stick"

And can someone pls enlighten me about the "rice" , I think I saw it here before some years ago. I forgot.
Hope this will help... or not.

I'm gonna backread and downloads some subs. And damn! chuckie your a legend.
A legend!!! WOW... I had to upgrade my like emoji on your post!
 
Last edited:
I can't believe the amount of reduced mosaic JAVs that are being produced. I wish I had an input to "them" on which ones I would like next. Alas, I guess I will have to wait and hope I get lucky! lol
 
Thanks for the translations...and yea rice has always been a stumper! Also what is sweaty about? Like I'm sweaty! There are probably more weird terms but these are the only ones that come to mind right now! this site should probably compile a list of weird terms and their real meanings for future editing!
Yes, it sucks when they say I'm sweaty but we can clearly see that she/he('s) not. Maybe is it the wet thing for the woman?
If He or She said the word below then we are sure.

I am sweaty - asedakudesu said with silent u, "aseda-kudes" or faded u I think.

& add the this word on the list.---> Pull out - hikidasu

Sometimes the word you/your and I/I'm/me are getting mixed-up.
If some of you don't want the word sleeves, then change it to rubber or condom

Edited
: I just saw the post of scully, rice means sperm

As of now, I'm lookin for the the full video of this. (trailer below) 'Cause there are two YRMN-001 and when I thought I found the movie and play it, they showing me the wrong one.
I'm not looking for the Milf one, I'm looking for the social mix. Making a sub for that movie is easy now but how if we don't have the full movie right? So, Any help?

 
Last edited:
I can't believe the amount of reduced mosaic JAVs that are being produced. I wish I had an input to "them" on which ones I would like next. Alas, I guess I will have to wait and hope I get lucky! lol
lol yah, and ai enhanced vintage/old jav movies too. I just downloaded the old maria ozawa bukkake news video (ai enhanced) and it's realy good. Now I'm downloading some reduced mosaic movies of sora aoi.
It's just such a let down or some sort when we watch some jav reduced mosaic movies now and we clearly saw the they are wearing condoms but still can give a creampie..lol (means the creampie is fake)
 
  • Like
Reactions: Chuckie100
The one time I saw rice in the subtitles it was when the guy was coming. Could be a total coincidence but the Japanese 米 which means rice is kome, which is pretty close to come.

Unfortunately I don't currently have any subs where they use it, so I can't try to fi=gure out what they're actually saying.
 
  • Like
Reactions: freshmilk69
The one time I saw rice in the subtitles it was when the guy was coming. Could be a total coincidence but the Japanese 米 which means rice is kome, which is pretty close to come.

Unfortunately I don't currently have any subs where they use it, so I can't try to fi=gure out what they're actually saying.
thank you. so, scully was right about it. rice = cum/co(u)ming/sperm
i keep seeing juice now on some current sub but i think it's acceptable, kinda poetic. if they put juice on it, i'm not changing it.
 
Yes, it sucks when they say I'm sweaty but we can clearly see that she/he('s) not. Maybe is it the wet thing for the woman?
If He or She said the word below then we are sure.

I am sweaty - asedakudesu said with silent u, "aseda-kudes" or faded u I think.

& add the this word on the list.---> Pull out - hikidasu

Sometimes the word you/your and I/I'm/me are getting mixed-up.
If some of you don't want the word sleeves, then change it to rubber or condom

Edited
: I just saw the post of scully, rice means sperm

As of now, I'm lookin for the the full video of this. (trailer below) 'Cause there are two YRMN-001 and when I thought I found the movie and play it, they showing me the wrong one.
I'm not looking for the Milf one, I'm looking for the social mix. Making a sub for that movie is easy now but how if we don't have the full movie right? So, Any help?

Yea, that's a weird one. Apparently there are two different JAVs with the same ID! Check it out https://www.javlibrary.com/en/vl_searchbyid.php?&keyword=yrmn-
Unfortunately I don't have a subscription to EXTMATRIX, however YRMN-029 appears similar and I do have a Rapidgator Subscription.
 
Yea, that's a weird one. Apparently there are two different JAVs with the same ID! Check it out https://www.javlibrary.com/en/vl_searchbyid.php?&keyword=yrmn-
Unfortunately I don't have a subscription to EXTMATRIX, however YRMN-029 appears similar and I do have a Rapidgator Subscription.
All:
In the spirit of the holiday, I'll say that I am thankful for this forum and for friends like @Chuckie100 , @Taako and others who make this such a great place to visit and share. Thanks to all you sick, demented, perverts...aka My Kind of People :-)
 
I am not technically savvy but I can follow pretty well sometimes.

Is there a link here or can someone TEACH me/us how to get this Whisper thing to make subtitles ? Id really want to contribute. There are sites out there that we can pay 20-30$ month for their subs...and I think most are just okay...but would rather be able to do it myself and clean up some of the dialogue if i can.
edited: On the latest version, the standalone .7z file comes with a One Click Transcribe.bat file. Now you can drag and drop file or files or folder onto this shortcut to do automatic one click transcriptions. So you can skip steps 3,4,5 below.

If you're on Windows, here is a standalone version:
  1. Go to Faster Whisper XXL Releases and download the latest Windows version.
  2. Extract the .7z file and navigate to the folder: Faster-Whisper-XXL.
  3. Place your movie file inside this folder.
  4. In the folder, type cmd in the address bar and press Enter.
  5. In the command prompt, type the following command:

    faster-whisper-xxl.exe "C:\yourmediafileslocation\abc-123.mp4" --language ja --model tiny --task translate --output_format srt​
6. This will start the process using your CPU.​

For NVIDIA GPU Acceleration:​

  1. Download the required CUDA files from CUDA Dependencies for Faster Whisper and extract all contents into the same Faster-Whisper-XXL folder.
    The files are:
    • cublas64_11
    • cublasLt64_11
    • cudnn_cnn_infer64_8
    • cudnn_ops_infer64_8
    • zlibwapi
  2. Run the same command as above and the process will start with CUDA, If it doesn't, add --device cuda to the command:

    faster-whisper-xxl.exe "C:\yourmediafileslocation\abc-123.mp4" --language ja --model tiny --task translate --output_format srt --device cuda

Additional Information:​

For more details about arguments and options, type the following in the command prompt:

Faster-Whisper-XXL -h​
This should get you started. For more accurate results, you might want to try the medium or large model with a capable GPU.
 
Last edited:
I use standard whisper, any idea whether faster-whisper results are better, worse or about the same? Since they use hte same models I'd expect similar results, but I'd like to be sure.
 
I use standard whisper, any idea whether faster-whisper results are better, worse or about the same? Since they use hte same models I'd expect similar results, but I'd like to be sure.
I can't speak for accuracy, but I assume it will be faster? Using RTX 3050 with 8GB vram and the large-v2 model, a typical 2-hour movie takes about 10–15 minutes to complete. How about yours?
 
I guess I should try to do the same movie with both and compare both time and sub quality. I may have some spare time for that this weekend. It will most likely be faster, but I don't use it that often so quality is more important to me than speed.
 
  • Like
Reactions: krack
edited: On the latest version, the standalone .7z file comes with a One Click Transcribe.bat file. Now you can drag and drop file or files or folder onto this shortcut to do automatic one click transcriptions. So you can skip steps 3,4,5 below.

If you're on Windows, here is a standalone version:
  1. Go to Faster Whisper XXL Releases and download the latest Windows version.
  2. Extract the .7z file and navigate to the folder: Faster-Whisper-XXL.
  3. Place your movie file inside this folder.
  4. In the folder, type cmd in the address bar and press Enter.
  5. In the command prompt, type the following command:

    faster-whisper-xxl.exe "C:\yourmediafileslocation\abc-123.mp4" --language ja --model tiny --task translate --output_format srt​
6. This will start the process using your CPU.​

For NVIDIA GPU Acceleration:​

  1. Download the required CUDA files from CUDA Dependencies for Faster Whisper and extract all contents into the same Faster-Whisper-XXL folder.
    The files are:
    • cublas64_11
    • cublasLt64_11
    • cudnn_cnn_infer64_8
    • cudnn_ops_infer64_8
    • zlibwapi
  2. Run the same command as above and the process will start with CUDA, If it doesn't, add --device cuda to the command:

    faster-whisper-xxl.exe "C:\yourmediafileslocation\abc-123.mp4" --language ja --model tiny --task translate --output_format srt --device cuda

Additional Information:​

For more details about arguments and options, type the following in the command prompt:

Faster-Whisper-XXL -h​
This should get you started. For more accurate results, you might want to try the medium or large model with a capable GPU.

the large model with CUDA looks good, the tiny is fast as hell but gives me zero words inside the srt
it took 30mins to create the full sub using my relic computer, or maybe it'll be faster if i'm not multi-tasking on it. lol
and the sub itself? (ZOZO-060) ... yes it's good, some words are kinda off like using the words cool instead of great, mixing-up those I and You, write instead of draw and some minor bs. but hey! that's why we are here. haven't try the medium yet. tell us if some of you have time.
 

Attachments

  • cmd - large.PNG
    cmd - large.PNG
    56.3 KB · Views: 27
Last edited:

[Reducing Mosaic]JUY-928 I Could Never Tell My Wife That I Had A Pregnancy Fetish For My Mother-in-law… I Went On A 2-Day, 1-Night Hot Springs Resort Vacation, And Lost My Mind Creampie F**king Her My Mother. Maki Hojo​

juy928pl.jpg

I recently downloaded this reduced mosaic of an oldie Mother-Son themed JAV movie starring one of my favorite MILFs. I used Whisper Colab to create this Sub and I also found a Sub on SubtitleCat.com that I used to fill in missing dialog and provide better clarification in several places...and oh yea, I enhanced it a tad! Finally, I attempted to clean it up a bit and re-interpreted some of the meaningless/ "lewd-less" dialog. Again, I don't understand Japanese so my re-interpretations might not be totally accurate but I try to match what's happening in the scene. Anyway, enjoy and let me know what you think​

 

Attachments

edited: On the latest version, the standalone .7z file comes with a One Click Transcribe.bat file. Now you can drag and drop file or files or folder onto this shortcut to do automatic one click transcriptions. So you can skip steps 3,4,5 below.

If you're on Windows, here is a standalone version:
  1. Go to Faster Whisper XXL Releases and download the latest Windows version.
  2. Extract the .7z file and navigate to the folder: Faster-Whisper-XXL.
  3. Place your movie file inside this folder.
  4. In the folder, type cmd in the address bar and press Enter.
  5. In the command prompt, type the following command:

    faster-whisper-xxl.exe "C:\yourmediafileslocation\abc-123.mp4" --language ja --model tiny --task translate --output_format srt​
6. This will start the process using your CPU.​

For NVIDIA GPU Acceleration:​

  1. Download the required CUDA files from CUDA Dependencies for Faster Whisper and extract all contents into the same Faster-Whisper-XXL folder.
    The files are:
    • cublas64_11
    • cublasLt64_11
    • cudnn_cnn_infer64_8
    • cudnn_ops_infer64_8
    • zlibwapi
  2. Run the same command as above and the process will start with CUDA, If it doesn't, add --device cuda to the command:

    faster-whisper-xxl.exe "C:\yourmediafileslocation\abc-123.mp4" --language ja --model tiny --task translate --output_format srt --device cuda

Additional Information:​

For more details about arguments and options, type the following in the command prompt:

Faster-Whisper-XXL -h​
This should get you started. For more accurate results, you might want to try the medium or large model with a capable GPU.
Thanks for the tutorial. However I'm not able to get it up and running get error saying "app cannot run on your computer. contact creator"! I'm running a ASOCK Z77 Extreme 4 MB with a i5 (3.4 GHz) CPU and 16GB RAM and running Windows 10 Pro. Also have a NVIIDIA GTX1060. Error message occurs even without using CUDA. Maybe my computer is just too old?? Anyway there is always Colab Whisper...at least so far.

I did a little more research and I think my computer, GPU and Window 10 Pro operating system should handle faster-Whisper-XXL I probably am missing something in the download/install but too brain dead to explore anymore tonight! Any other thoughts out there?

Good Morning! I think I may have messed up on the installation after installation I moved Faster-Whisper to my "C" drive may have lost something in the move. Am retrying the install. Will keep this saga alive until I get it or give up!

UPDATE:
Reinstalling Faster-Whisper-XXL and CUDA seemed to help...at least I didn't get the error message that the Program could not run on my computer; however, there seems to be some files missing; eg, Whisper reported that it could mot find the "models" file. I did a little more Google searching and found this ad: https://apps.microsoft.com/detail/9nmms8xgx8vn?hl=en-US&gl=US . Decided to give it a try to save what little hair I have left! Once purchased the MS Store will download it and install it on your computur (~4GB). It looks promising it ran for 10-12 mins and produced a srt file similar to what WhisperColab produces. Excited to try varing some of the advanced setting to see what effect they might have.. It's kinda neat...it even has a GUI interface for software dummies like me!
 
Last edited:

MIMK-054 My Aunt's Body Is Too Pleasant "Late Part" ~ My Aunt Was Super Superstar ~ Haruna Hanana​

mimk054pl.jpg

I really liked this series (MIMK-052, 054 and 084) starring Hana Haruna and her big boobs! I recently found "reduced mosaic" downloads of all three videos and decided to revisit my older copies of the censored videos. I had previously commissioned EroJapanese to Sub MIMK-052 and I had previously downloaded MIMK-054 from JavGuru's hard coded version of MIMK-054. Although the hard-coded version was passible, I never was satisfied with it. After downloading the 'reduced mosaic" version of the video, I found a Sub on SubtitleCat that seemed to match the Subs in JavGuru's video. I used it, plus I created a Whisper version to provide additional clarity in several places. I attempted to clean it up a bit and re-interpreted some of the meaningless/ "lewd-less" dialog. Again, I don't understand Japanese or Chinese so my re-interpretations might not be totally accurate but I try to match what is happening in the scene. Anyway, enjoy and let me know what you think.
Hi Chuckie! Just wanted to drop by and say thanks for the subs you and others have posted here in this thread! Love it! I've been on a huge Hana Haruna binge lately and this series with her nephew is gold! She has so many delicious mom titles out there as well. Again thanks a bunch!