If I may shift the topic just slightly please, I am not a JAV fan but I am an IV fan. I am American and I don't understand Japanese or Chinese languages. But my opinion is that it would be well worth the overhead for the IV industry in Japan to add English subtitles or over-dubs. There is more speaking in the IV DVDs and there is more direct interaction with the viewer. It pains me to have to watch some IV videos without understanding the language and text because in many cases it would add great value to the experience.
America does not have any competition for the IV market. While I humbly agree with many of the assessments made about the popularity of JAV in the U.S., I don't think the situation is the same for IV. The American market would be very large for IV (especially U-15) if two things happened: first, translation would help as I have said; second, the videos need to be more easily available. I am grateful for Akiba forum and other forums where these videos are shared, because the transaction of ordering DVDs and bringing them from Japan to the U.S.A. is very cumbersome. I don't even know how to join Japanese websites.
I apologize for shifting the topic. Thank you for listening.
America does not have any competition for the IV market. While I humbly agree with many of the assessments made about the popularity of JAV in the U.S., I don't think the situation is the same for IV. The American market would be very large for IV (especially U-15) if two things happened: first, translation would help as I have said; second, the videos need to be more easily available. I am grateful for Akiba forum and other forums where these videos are shared, because the transaction of ordering DVDs and bringing them from Japan to the U.S.A. is very cumbersome. I don't even know how to join Japanese websites.
I apologize for shifting the topic. Thank you for listening.