Thank you my friend. It's one way that I think truly works and of course using your skills would greatly benefit any subbing jobGood, sound advice. (Pun intended.) Well done. Thanks for sharing.
Thank you my friend. It's one way that I think truly works and of course using your skills would greatly benefit any subbing jobGood, sound advice. (Pun intended.) Well done. Thanks for sharing.
You'll never get accurate translations. If you know japanese, it's actually funny to read auto translated subs, as they don't make any sense (even names, like Asahi are translated as Chaoyang lmao).How are y'all able to get accurate subtitle translations from Pytranscribe?
Hello, could you help me, how did you download the capcut .srt file? I can't find that option or how to extract the subtitle to use.maybe someone can compare my MIAA-698 subtitle from CAPCUT windows version link of capcut, the problem of this subtitle only the sync of the sub because I split the movie into 60 minutes and use deepl for translate from Japan to English. please check it
I can't help you but YOU will need capcut, editor software, notepad, omg I forget.Hello, could you help me, how did you download the capcut .srt file? I can't find that option or how to extract the subtitle to use.
Hello, but I want to know how to obtain the .srt file of the PC version, the PC voice to text option is very precise, but to download the .srt file I do not find the option, I leave an image of the PC version of capcut.I can't help you but YOU will need capcut, editor software, notepad, omg I forget.
I'm not sure you want to go through all the trouble, honestly.
Capcut like pyTranscriber relies on dialog being clear. Moreso, I think. And it requires you to chop your video... ugh it's annoying to think about... anyways I tried it, wasn't a fan, and delete if off my phone.
But maybe it can work for you
First, I have to stop you there, because there is no 99% translation effectiveness when using software.Hello, but I want to know how to obtain the .srt file of the PC version, the PC voice to text option is very precise, but to download the .srt file I do not find the option, I leave an image of the PC version of capcut.
I'm trying to download only the .srt file option but it doesn't download, I don't know if it's only for paid versions, that's why my doubt.
This file is just for testing and I saw almost 99% translation effectiveness.
ok, but the program's voice recognition almost completely recognized the words in that video, that's why it mentioned that it has a high pressure, because even the words in English that were in that video, it also recognized them very well. but what interests me about the original author of the publication is to know if he has a paid version of said program, because he does not let me download the .srt fileFirst, I have to stop you there, because there is no 99% translation effectiveness when using software.
99% translation effectiveness comes from humans and even then we make mistakes interpreting things everyday.
So there is no 99% effectiveness
Second, I can't help you. I've totally forgotten how to use capcut.
Tech support might be able to help. Good luck. https://www.akiba-online.com/forums/tech-support.88/
The version I had at the time was free. It was an earlier version.ok, but the program's voice recognition almost completely recognized the words in that video, that's why it mentioned that it has a high pressure, because even the words in English that were in that video, it also recognized them very well. but what interests me about the original author of the publication is to know if he has a paid version of said program, because he does not let me download the .srt file
the easy way, export the video with the caption, and than use VideoSubFinder to make the images of the words and use this python script to make the .srt fileHello, could you help me, how did you download the capcut .srt file? I can't find that option or how to extract the subtitle to use.
Welcome to the communityHello, I'm new to this community, I have been making subs for personal use, AFAIK... the OCR method does work at a times but I tried using pytranscriber and that's works too.. most of the time I guess, depending on the audio quality.. I find that the results could be vary and most likely produced a good quality if we are able to separate the vocal from the music.. I will upload my sample by next week. let me know if anything comes up..
I wish I could but not sure my computer is current for it. Seems like fun[Cross-posted from the Gokkun thread.]
LIVE FAN-SUBBING SESSION: 11/14 (MON.) @ JST 18:00 ON DISCORD (?)
Anybody interested in actively participating in a Twitch-like stream to fan-sub a gokkun classic together on Discord? If so, send me a DM before the end of next weekend. I suggest we tackle the opening scene of MDLD-359 (aka Sperm Viking 2) starring Momo Iizawa. Not only is it relatively short and sweet, but it also leaves the door open to fan-subbing the whole movie should we find the experience enjoyable and rewarding enough. But, since this could also be a one-off, I'm open to other suggestions as well. I can break the Japanese down well enough for any reasonably educated person to follow along, so no Japanese skills beyond a passing curiosity in language learning and the translation process are required. Rather, the point is to have fun bouncing ideas off of each other and enjoy discussing sex and pornography together. No webcams necessary; microphones required. If one or more people can participate, I say let's do it. If nobody is interested or available, I say no biggie.
Yeah I think so too.I've never tried this myself, but so long as you have a microphone, a half-decent internet connection, and can run the Discord app, then that should be enough.
Can I join the session?[Cross-posted from the Gokkun thread.]
LIVE FAN-SUBBING SESSION: 11/14 (MON.) @ JST 18:00 ON DISCORD (?)
Anybody interested in actively participating in a Twitch-like stream to fan-sub a gokkun classic together on Discord? If so, send me a DM before the end of next weekend. I suggest we tackle the opening scene of MDLD-359 (aka Sperm Viking 2) starring Momo Iizawa. Not only is it relatively short and sweet, but it also leaves the door open to fan-subbing the whole movie should we find the experience enjoyable and rewarding enough. But, since this could also be a one-off, I'm open to other suggestions as well. I can break the Japanese down well enough for any reasonably educated person to follow along, so no Japanese skills beyond a passing curiosity in language learning and the translation process are required. Rather, the point is to have fun bouncing ideas off of each other and enjoy discussing sex and pornography together. No webcams necessary; microphones required. If one or more people can participate, I say let's do it. If nobody is interested or available, I say no biggie.
I think it will be successful because it sounds like fun Good luck. I wish I could try for it.No worries. I imagine even if 10 peoples are interested, maybe only 1 will actually be available. If it does come together, though, I may record and upload it for the curious.